
وزارت امور خارجه چین اعلام کرد که شی جین پینگ، رئیس جمهور چین و دونالد ترامپ همتای آمریکایی او فردا به منظور گفتگو و تبادل نظر درباره روابط دوجانبه و مسائل مورد علاقه طرفین، در بوسان کره جنوبی یا یکدیگر دیدار خواهند کرد.
سخنگوی وزارت امور خارجه چین در نشست خبری امروز (چهارشنبه) که خبرنگار خبرگزاری شینهوا هم حضور داشت، اعلام کرد: دیدار میان شی جینپینگ و دونالد ترامپ روسای جمهوری این ۲ کشور در حاشیه نشست همکاری اقتصادی آسیا-اقیانوسیه (اپک) برگزار میشود و هدف از آن گفتوگو درباره وضعیت کنونی روابط چین و آمریکا، همکاریهای اقتصادی و همچنین بررسی مسائل منطقهای و بینالمللی مهم است.
این دیدار در حالی برگزار می شود که دو کشور پس از ماهها تنش تجاری و سیاسی، نشانههایی از تمایل به گفتوگو و مدیریت اختلافات را بروز دادهاند و تحلیلگران چینی این نشست را فرصتی برای «احیای اعتماد متقابل» و «ایجاد چارچوب گفتوگوی پایدار» میان پکن و واشنگتن میدانند.
سخنگوی وزارت خارجه چین تاکید کرد که پکن امیدوار است که این دیدار به درک متقابل و همکاری سازنده میان دو طرف کمک کند.
پیشتر نیز برخی رسانههای کرهجنوبی از جمله «یونهاپ» گزارش داده بودند که تدابیر امنیتی گستردهای در شهر بوسان و مناطق اطراف محل برگزاری نشست اپک به اجرا درآمده و هزاران نیروی پلیس برای تامین امنیت دیدارهای سران جهان بهویژه روسای جمهوری چین و آمریکا مستقر شدهاند.
دیدار شی و ترامپ نخستین ملاقات حضوری رهبران دو اقتصاد بزرگ جهان از زمان ازسرگیری روابط رسمی در دولت جدید آمریکا محسوب میشود.
ترامپ در حالی امروز از ژاپن وارد کره جنوبی شد که تنها ساعاتی قبل کره شمالی یک موشک دارای قابلیت حمل کلاهک هستهای را آزمایش کرده بود. رئيسجمهوری آمریکا در گفتگو با خبرنگاران در هواپیمای خود در مسیر کره جنوبی آزمایش موشکی کرهشمالی را بیاهمیت دانست و گفت تمرکز اصلیاش بر دیدار با رهبر دومین اقتصاد بزرگ جهان است.
او گفت: روابط با چین بسیار خوب است. بنابراین فکر میکنم به نتیجه بسیار خوبی برای کشورمان و در واقع برای جهان برسیم.
آیا تایوان در دستور کار است؟
به گفته مقامات آمریکایی، مذاکرهکنندگان دو اقتصاد بزرگ جهان روز یکشنبه چارچوبی برای توافقی بهمنظور توقف افزایش تعرفههای آمریکا و کنترلهای صادراتی چین بر عناصر خاکی کمیاب ترسیم کردند. این خبر باعث جهش شاخصهای سهام به اوجهای تاریخی شد.
لین جیا-لونگ، وزیر خارجه تایوان، روز سهشنبه گفت که نگرانی درباره این که رئیسجمهوری آمریکا در دیدار با آقای شی تایوان را «تنها بگذارد» ندارد.
ترامپ از زمان آغاز به کار در ژانویه، در موضع خود نسبت به تایوان مورد ادعای چین دچار نوسان بوده است؛ چرا که میکوشد توافق تجاری با پکن به دست آورد.
ترامپ گفت که شی جینپینگ به او گفته است در دوران ریاستجمهوری یک رییسجمهور جمهوریخواه به تایوان حمله نخواهد کرد، با این حال آمریکا هنوز هیچ فروش جدید سلاح به تایوان را تایید نکرده است.
چین روز چهارشنبه اعلام کرد که «به هیچ وجه» استفاده از زور درباره تایوان را منتفی نمیداند. اما ترامپ به خبرنگاران گفت نمیداند آیا اصلا موضوع تایوان را با شی مطرح خواهد کرد یا نه.
یک کارشناس مسائل چین در اندیشکده آمریکایی شورای آتلانتیک در این باره میگوید: به نظر میرسد هر دو طرف وارد بازی خطرناکی شدهاند که هیچکدام نمیخواهند اول عقبنشینی کنند. هر دو کشور گمان میکنند میتوانند فشار بیشتری نسبت به دیگری تحمل کنند؛ شاید این هم بخشی از روند مذاکره باشد.
به گفته او، یکی از راهبردهای ترامپ نوعی نمایش قدرت است، و اگر چین در برابر این فشار عقبنشینی کند، ممکن است همین الگو بر روابط آمریکا و چین در ماههای آینده سایه بیندازد.
English SummaryThe Chinese Foreign Ministry announced that President Xi Jinping and U.S. President Donald Trump will meet tomorrow in Busan, South Korea, to discuss bilateral relations and mutual interests during the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) summit. This meeting comes after months of trade and political tensions, with analysts viewing it as an opportunity to rebuild mutual trust.
Security measures are heightened in Busan, with thousands of police deployed for the leaders' meetings. Notably, this is the first in-person meeting of the two leaders since the new U.S. administration. Trump downplayed North Korea's recent missile test, focusing instead on his discussions with China's leader.
Despite fluctuating U.S. policy on Taiwan, which China claims, Trump remains uncertain whether to bring it up during talks with Xi. Analysts warn both nations are engaged in a high-stakes negotiation game, where neither wants to back down. Trump’s strategy may involve projecting strength, influencing future U.S.-China relations.